El Canto del Viento, an Album by Atahualpa Yupanqui. Released in on Microfón (catalog no. C; CD). Genres: Zamba, Milonga, Chacarera. Atahualpa Yupanqui – El Canto Del Viento (LP, Album). Label:Ariola Cat#: Media Condition: Media: Near Mint (NM or M-) Sleeve Condition: Sleeve. : Atahualpa Yupanqui: obras completas. El canto del viento ( ) by Atahualpa – Yupanqui and a great selection of similar New, .
|Published (Last):||6 February 2010|
|PDF File Size:||16.36 Mb|
|ePub File Size:||4.51 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
See what’s been added to the collection in the current 1 2 3 4 5 6 weeks months years. He is considered the most important Argentine folk musician of the 20th century. Members of Aboriginal, Torres Strait Islander and Maori communities are advised that this catalogue contains names and images of deceased people. You can view this on the NLA website.
Cantl learn more about how to request items watch this short online video. How do I find a book? Inan important cultural center of France, the University of Nanterreasked Yupanqui to write the lyrics of a cantata to commemorate the Bicentennial of the French Revolution. From Wikipedia, the free encyclopedia.
In FebruaryYupanqui was named Knight of Ordre des Arts et des Lettres of France by the Ministry of Culture of that country, in honor of 18 years work enriching the literature of the French nation.
Views Read Edit View history.
El Canto del Viento
Atahualpa Yupanqui Spanish pronunciation: You must be logged in to Tag Records. Order a copy Copyright or permission restrictions may apply. He broke with the Communist Party, which made it easier for him to book radio performances. His father was a mestizo descended from indigenous people, while his mother was born in the Basque country. After the uprising was defeated, he was forced to seek refuge in Uruguay.
He became politically active and joined the Communist Party of Argentina. Wikimedia Commons has media related to Atahualpa Yupanqui. Retrieved from ” https: Yupanqul left for Europe in Main Reading Room – Held offsite. From 25 December to 1 Januarythe Library’s Reading Rooms will be closed and no collection requests will be filled. Inhe toured Spain, and settled in Paris. Latin and North America. He returned atahuaalpa Argentina in Cite this Email this Add to favourites Print this page.
To learn more about Copies Direct watch this short online video. National Library of Australia. New search User lists Site feedback Ask a librarian Help.
Further information on the Library’s opening hours is available at: Browse titles authors subjects uniform titles series callnumbers dewey numbers starting from optional. In a bow to two legendary Incan kings, he adopted the stage name Atahualpa Yupanquiwhich became famous all around the world.
El Canto del Viento – Atahualpa Yupanqui | Releases | AllMusic
Can I borrow this item? Magia de Atahualpa Yupanqui Toshiba. Catalogue Persistent Identifier https: It was not a recollection of historical facts but rather a tribute to all the oppressed peoples that freed themselves.
Request this item to view in the Library’s reading rooms using your library card. La agresion del imperialismo peruano al Ecuado InYupanqui returned to Buenos Aires.
In other projects Wikimedia Commons. InYupanqui paid his first visit to Buenos Aires ; his compositions were growing in popularity, and he was invited to perform on the radio. Shortly thereafter, he made the acquaintance of pianist Antonieta Paula Pepin Fitzpatrick, nicknamed ” Nenette “, who became his lifelong companion and musical collaborator under the pseudonym “Pablo Del Cerro”. El canto del viento. We will contact you if necessary. BookOnline – Google Books. This page was last yypanqui on 24 Septemberat Inthe Konex Foundation from Argentina granted him the Diamond Konex Awardone of the most prestigious awards in Argentina, as the most important Popular Musician in the last decade in atagualpa country.
Can I get a copy? This record won first prize for Best Foreign Disc at the Charles Cros Academy, which included three hundred fifty participants from all continents in its International Folklore Contest He subsequently toured extensively throughout Europe.
In his early years, Yupanqui travelled extensively through the northwest of Argentina and the Altiplano studying the indigenous culture. Some of his songs are included in the programs of Institutes and Schools where Castilian Literature is taught. In the Library Request this item to view in the Library’s reading rooms using your library card. Can I view this online?